Bücher und CDs von dancing raven woman kaufen

CDs

Maty Samb / Single / DEEDO Pan African Music Streaming

Telecharchement DEEDO Pan African Music Streaming

Hier anhören

Leseproben ansehen

Leseprobe zu Maty Samb / Single / DEEDO Pan African Music Streaming

Maty Samb - meine Schwieger Mutter

Maty Samb,
meine Schwieger Mutter,
ist eine wunderbare Frau.
Eine schöne Frau.
Sie ist die schönste Frau im ganzen Viertel.
Ach, was sag ich! In der ganzen Stadt.
Ach, was sag ich! Im ganzen Land.

Maty Samb
ist nicht nur schön.
Sie ist weise, klug und gebildet.

Wenn jemand etwas Schlechtes über mich redet,
die Art, wie sie mich anschaut,
wie sie zu mir spricht,
ändert sich nicht.

Einmal hab ich mir von Mali bis Senegal,
die Strecke Bamako – Dakar,
zwei Tage und Nächte,
überlegt, was ich ihr sage,
um ihr meine Unschuld,
mein aufrichtiges Tun, zu beweisen.

Als ich vor ihr stand,
zerronnen die Worte,
bevor sie gesprochen,
zu Stäubchen im Sand.

Ihr Herz schaute mich an,
sah und erkannte alles von mir.

Maty Samb,
ich liebe den Blick Deiner Augen,
der mich zärtlich berührt.
Ich liebe Deine tiefe, samtene Stimme,
die mich wohlig durch dringt.

Selbst wenn ich mich irrte,
und Fehler beging,
wenn Du es mir sagst,
klingst selbst Dein Tadel wie Liebe.

Du bist die Groß Mutter,
die Große Mutter.
Die Mutter des Vaters meiner jüngsten Tochter.

Du hast die Kinder und Enkel
der Neben Frauen Deines Mannes ernährt.
Die Kinder und Enkel der Nachbarinnen umsorgt.
Deine eigenen Kinder und Enkel
sind bei Dir geborgen, geschützt und umhüllt.



Wenn ich eines Tages nicht mehr weiß,
wo ich hingehen soll,
Maty Samb,
dann komm ich zu Dir.

Du bist die Königin Deines Hauses.
Voll Würde und Majestät.
Du bist die schönste Frau
auf der Welt.


×

Mama Hé / Single / DEEDO – Pan African Music Streaming

Telecharchement chez DEEDO – Pan African Music Streaming

Hier anhören

Leseproben ansehen

Leseprobe zu Mama Hé / Single / DEEDO – Pan African Music Streaming

Ein Hohes Lied für die Frauen und Mütter Afrikas / gegen die Beschneidung der Frauen und Mädchen

Ihr Mütter Afrikas
Ihr bergt in Euch den heiligen Schrein
die Höhle der Geburt
die Höhle der ersten menschlichen Herberge
die Höhle der großen Geburt

Ihr Mütter Afrikas
uralt ist Euer Ruhm
Euch gilt Ehre und Respekt
weil Ihr in Euch das Leben empfangt
tragt nährt und gebärt

Ihr Mütter Afrikas
schützt Eure Frucht
schützt Eure Töchter
schützt Euch selbst
jeden Teil Eures Körpers
schützt Eure Würde und Euren Stolz
schützt Eure Weiblichkeit
sie ist heilig

Ihr Mütter Afrikas
Hüterinnen des Feuers
Schöpferinnen und Trägerinnen des Wassers
Verbündete der Mondin
Gebärerinnen des Lebens
Kundige der Heilkraft

in uralter Zeit bewahrtet Ihr
die geweihten Reliquien und Masken
Ihr zelebriertet die Riten
vom Mutter Schoß bis zum Erd Schoß
lag das Leben in Eurer Hand
das Leben entsteht und vergeht in Eurem Schoß

Ihr Mütter Afrikas
Ihr Beschnittenen
tut Euren Töchtern nicht an
was Ihr selbst erlitten habt
was Eure Mütter und Groß Mütter
Ihr alle
erlitten habt
beendet das Leid und die Ohnmacht

denn es gab eine Zeit
lange vorher
da war die Frau heilig
da warst auch Du heilig und ganz
jede Frau ist heilig und ganz

×

Sunu Gaal /// Unser Fischer Boot

Die CD „Sunu Gaal“ ist im März 2018 mit neuem Cover in Dakar bei LSD Records erschienen.

 

  • interkulturell, soziokulturell, spirituell, multireligiös, generationsübergreifend, vielsprachig –

In Zusammenarbeit mit jungen Rappern, zwei Christen und zwei Moslems,

der Gruppe „Racines“, das sind Nik, Seydou Datti, Rebel MC und dem Sänger Da Old Amadi

entstand 2008 ein spannendes Projekt, drei Video Clips und die CD

Sunu Gaal“ – „Unser Fischerboot“.

Studio Laye Ndiagne / Dakar

Im Jahre 2010 folgte unter Beteiligung der Gruppe „Racines“, Latif und Aynoobe

die Aufnahme einer Single, „Bafana Bafana“.

Studio Iller Chabi / Dakar

Management: Cheikh Ba / Dakar

Die Überarbeitung der CD und die Hinzufügung des Titels „Bafana Bafana“

erfolgte 2015 im mh-studio Matthias Dankert in Bad Doberan. www.mh-studio.de

„Mutter“ des Projektes:

Mame Sey Nabou – Barbara Krippendorf www.dancing-raven-woman.de

Hörbuch Sehnsucht nach Afrika Teil II

  • CD Cover Sehnsucht nach Afrika 2

20,00 EUR

CD mit traditionellen und eigenen Liedern, die in mehrere Sprachen West-Afrikas,

etwas englisch und französisch übersetzt sind.

Die Texte sind auf deutsch.

Musikdesign und Produktion: Wolfgang Bretschneider www.amp-studio.de

Labelgestaltung: Steffi Böttcher www.agd.de/03325

Hörbeispiele

Hörbuch Sehnsucht nach Afrika Teil I

  • CD Cover Sehnsucht nach Afrika 1

20,00 EUR

CD mit traditionellen und eigenen Liedern, die in mehrere Sprachen West-Afrikas,

etwas englisch und französisch,  übersetzt sind.

Die Texte sind auf deutsch.

Musikdesign und Produktion: Wolfgang Bretschneider www.amp-studio.de

Labelgestalzung: Steffi Böttcher www.agd.de/03325

Hörproben:

In der Video Diashow Sehnsucht nach Afrika sind die ersten drei Titel dieser CD zu hören.

Maty Samb

  • Maty Samb CD Cover

15,00 EUR

Diese CD ist meiner Schwiegermutter Maty Samb und den Wolof in Senegal und Gambia gewidmet.

Sie enthält afrikanisches Volksgut in freier Wiedergabe und eigene Lieder,

übersetzt in west-afrikanische Sprachen, etwas englisch und französisch.
Die gesprochenen Texten sind in Wolof zu hören.

Bearbeitung: Wolfgang Bretschneider www.amp-studio.de

Label-Gestaltung: Steffi Böttcher www.agd.de/03325

Sunu Gaal

  • CD Cover Sunu Gaal

20.00 EUR

Die Themen der Lieder auf der CD sind spirituell, multi- religiös und sozio- kulturell.

  1. Bissimilah – Lobpreis Gottes Allahs / arabisch, wolof
  2. Mihei gidma Rog – Dank an Gott für die Gastfreundschaft der Dörfer Afrikas / serer, wolof
  3. Oh ich liebe Senegal – Liebeserklärung ( Rap ) / deutsch, wolof
  4. Adouna yagoul – Afrikanische Lebensweisheit / wolof, französisch
  5. Cindy – Liebeslied ( Rap ) – Racine / wolof, französisch
  6. L`enfant soldat – Kindersoldaten ( Rap ) – Racine / wolof, französisch
  7. Ras la bol – Es reicht ( Rap ) – Da Old Amady / wolof, französisch
  8. Talibe – Religiöse Bettelkinder / wolof, französich
  9. We all come from Goddess – Indianisches Gebet / englisch, wolof, serer, peulh
  10. Bafana Bafana / englisch, wolof, bambara, französisch

Regie und Studio-Aufnahmen: Laye Ndiagne / Dakar
00221 776401505
Cover: Kempes / Dakar 00221 763904300
Produktion: Studio 2000 Dakar
Management: Cheikh Ba / 00221 776530730 / chkba18@yahoo.fr

Na kobarka

  • CD Cover Na kobarka

20,00 EUR

Veröffentlichung: 2012

Die Audio CD „Na kobarka“ enthält Akapella- Gesänge.

Zwei fein aufeinander abgestimmte Stimmen erklingen ganz ohne musikalische Begleitung

und singen Lieder in fremden Sprachen,

afrikanisches Volksgut und eigene Lieder, übersetzt in west afrikanische Sprachen.

Allerherzlichsten Dank an Steffi Böttcher für den himmlischen Gesang

und die Gestaltung des Labels. www.agd.de/03325

Vielen lieben Dank an Matthias Dankert, MH-Tonstudio Rostock www.mh-tonstudio.de

Hörproben: